
Hola!
La notícia que comentaré és la que apareix tot seguit, en el link. Va ser publicada el dilluns dia 1 d'octubre de 2007 al diari Avui, dins la secció Cultura i Espectacles.
http://paper.avui.cat/article/cultura/100891/centenari/govern/
/camps/sindigna/amb/lexposicio/
/liec/valencia.html
A la notícia es reflecteix clarament un problema lingüístic: L'Institut d'Estudis Catalans ha inaugurat l'exposició Un segle de cultura i ciència als Països Catalans i el govern valencià ha mostrat les seves queixes al Ministeri de Cultura, perquè no veu correcte que València sigui suposadament inclosa sota els termes Països Catalans.
Aquesta denominació apareix en el nom donat a l'exposició de l'IEC i és, precisament, allò que ha generat polèmica. Es tracta d'una problemàtica més de les moltes que desencadena el "conflicte lingüístic i identitari" entre Catalunya i València.
Podríem dir que tot parteix de la llengua: el valencià és un dialecte del català, o bé és una llengua diferent? Malgrat que oficialment es considera el valencià com a una forma de català, hi ha diversitat d'opinions i és aquí on es genera el conflicte.
D'altra banda, i seguint en la mateixa línia, hi ha controvèrsia per l'ús dels termes Catalunya / Països Catalans. Països Catalans inclou València dins de Catalunya: és per això que el govern valencià s'ha queixat, perquè aquests termes apareixen en el títol de l'exposició de l'IEC, i ells consideren que s'hauria d'utilitzar la paraula Catalunya. Vindria a ser un intent de diferenciar la cultura i la llengua catalana de la cultura i la "llengua" valenciana per part del govern d'allí.
A partir de la notícia analitzada podem concloure el següent: la llengua, malgrat ser un instrument que genera cohesió de grup, també pot portar a importants debats, discussions i, fins i tot, conflictes de caire més greu.
Aquest ha estat el meu comentari d'una notícia lingüística!
Ens veiem a classe!
Mua
La notícia que comentaré és la que apareix tot seguit, en el link. Va ser publicada el dilluns dia 1 d'octubre de 2007 al diari Avui, dins la secció Cultura i Espectacles.
http://paper.avui.cat/article/cultura/100891/centenari/govern/
/camps/sindigna/amb/lexposicio/
/liec/valencia.html
A la notícia es reflecteix clarament un problema lingüístic: L'Institut d'Estudis Catalans ha inaugurat l'exposició Un segle de cultura i ciència als Països Catalans i el govern valencià ha mostrat les seves queixes al Ministeri de Cultura, perquè no veu correcte que València sigui suposadament inclosa sota els termes Països Catalans.
Aquesta denominació apareix en el nom donat a l'exposició de l'IEC i és, precisament, allò que ha generat polèmica. Es tracta d'una problemàtica més de les moltes que desencadena el "conflicte lingüístic i identitari" entre Catalunya i València.
Podríem dir que tot parteix de la llengua: el valencià és un dialecte del català, o bé és una llengua diferent? Malgrat que oficialment es considera el valencià com a una forma de català, hi ha diversitat d'opinions i és aquí on es genera el conflicte.
D'altra banda, i seguint en la mateixa línia, hi ha controvèrsia per l'ús dels termes Catalunya / Països Catalans. Països Catalans inclou València dins de Catalunya: és per això que el govern valencià s'ha queixat, perquè aquests termes apareixen en el títol de l'exposició de l'IEC, i ells consideren que s'hauria d'utilitzar la paraula Catalunya. Vindria a ser un intent de diferenciar la cultura i la llengua catalana de la cultura i la "llengua" valenciana per part del govern d'allí.
A partir de la notícia analitzada podem concloure el següent: la llengua, malgrat ser un instrument que genera cohesió de grup, també pot portar a importants debats, discussions i, fins i tot, conflictes de caire més greu.
Aquest ha estat el meu comentari d'una notícia lingüística!
Ens veiem a classe!
Mua
2 comentaris:
Bones!
Que trist que una cosa com la llengua estigui tan polititzada...
Mua!
Publica un comentari a l'entrada